16,49
Nog maar 1 op voorraad!
- Voor 21.00 uur besteld, volgende werkdag in huis
- 14 dagen bedenktijd
- Betrouwbaar en klantgericht: cijfer 4.3/5 op Trustpilot
EAN
4015588450556
ARTNR
288722
Gratis bezorging
Bij bestellingen vanaf 49 euro.
€ 4,95
Bezorgkosten bij bestellingen onder 49 euro.
Productinformatie
Medisana Medinose compact
Technische gegevens
Naam en model: medisana Anti-allergieapparaat
voor de neus Medinose Compact
(model AN-6016)
Voeding: 2 × 3V , CR2032 alkalisch
Gebruiksduur van de
batterijen:
ca. 30 behandelingen
(telkens 3 minuten)
Technologie: fototherapie door middel van twee
verschillende golflengten
(652 nm en 940 nm)
Toepassingslocatie: neusgaten
Classificatie: interne voeding, type BF, IP22, geen
AP of APG, continue werking
Soort lichtemissie: continu
Lichtvermogen: 3mW – 6mW
Gebruiksduur: ca. 3 minuten
Gebruiksomgeving: temperatuur: 15°C – 40°C
luchtvochtigheid: 30% RH – 85% RH
omgevingsdruk: 80 kPa – 105 kPa
Bewaar- en
transportvoorwaarden: temperatuur: −20°C – 60°C,
luchtvochtigheid: 30% RH – 85% RH
omgevingsdruk: 80 kPa – 105 kPa
Levensduur: 3 jaar, onder normale
gebruiksvoorwaarden
Afmetingen (l × b × h): ca. 70 × 39 × 17 mm
Gewicht: ca. 21 g
- Effectieve verlichting van allergische rhinitis (bijv. loopneus en niezen)
- Zonder medicijnen: Infrarood en roodlicht therapie
- Gebruiktijd van 3 minuten
- Draadloos en compact ontwerp
- Handige éénknopsbediening
- Met beschermhoes en kapje
- Inclusief batterijen
- Gecertificeerd medisch hulpmiddel
Waarvoor wordt dit middel gebruikt
Effectieve verlichting van allergische rhinitis (bijv. loopneus en niezen)
Aanwijzingen voor gebruik
Batterijen plaatsen
• Open het batterijvak aan de onderkant van het basisapparaat 1.
(Zie afb. 9.)
• Plaats twee batterijen van het type CR2302. Let op de polariteit.
(Zie afb. 0.)
• Sluit het batterijvak.
Opmerkingen over de batterijen
• Als er vijf keer achter elkaar een zoemtoon is te horen, dan zijn de batterijen (bijna) leeg. Vervang de oude batterijen door nieuwe batterijen.
• Verwijder de batterijen als u het apparaat één maand (of langer) niet gebruikt. Dit voorkomt schade aan het apparaat door lekkende batterijen.
• Accu"s (d.w.z. oplaadbare batterijen) zijn niet geschikt.
• Gebruik een nieuwe batterij niet in combinatie met een gebruikte batterij.
Gebruik geen batterijen van verschillende soorten.
• Er mag geen batterijzuur in uw ogen terechtkomen. Indien dit wel gebeurt, dient u de ogen direct te spoelen met zeer veel schoon water en een arts te raadplegen.
• Controleer of het batterijvak intact en onbeschadigd is voordat u de batterijen plaats
Steek de neussonde 4 in het basisapparaat 1.
• Plaats het neusstuk 6 zo ver in de neus als nog aangenaam is.
Door aan beide zijden op de hoekaanpassing 5 te drukken, kan de neussonde gemakkelijker in de neus worden gestoken en uit de neus worden gehaald.
• Druk op de aan-/uitknop 2 om het apparaat in te schakelen. Er klinkt een zoemtoon. De neusstukken 6 beginnen in twee golflengten roodlicht af te geven.
• Een therapiecyclus duurt ongeveer drie minuten. Het apparaat schakelt zichzelf vervolgens automatisch uit. Druk op de aan-/uitknop 2als u het apparaat tijdens de behandeling wilt uitschakelen.
• De Medinose Compact kan drie- tot vijfmaal daags worden gebruikt met een pauze van vijf tot zes uur tussen de behandelingen
Na het beëindigen van het gebruik / reinigen
• Verwijder de batterijen als u het apparaat één maand (of langer) niet gebruikt. Dit voorkomt schade aan het apparaat door lekkende batterijen.
• Het apparaat is niet waterdicht. Gebruik daarom geen vloeibare reinigingsmiddelen die in het apparaat kunnen binnendringen.
• Reinig het basisapparaat en de neussonde alleen met een zachte, licht vochtige doek. Er mag geen water in het apparaat komen.
Zorg ervoor dat alles daarna hygiënisch schoon is.
• Breng geen wijzigingen aan het product aan die niet door de fabrikant zijn goedgekeurd. Niet-goedgekeurde wijzigingen leiden ertoe dat elke aanspraak op garantie vervalt. U mag het apparaat of de componenten niet demonteren of repareren.
• Voer geen reinigings- of onderhoudswerkzaamheden uit als het apparaat is ingeschakeld!
• Vermijd hoge temperaturen en rechtstreekse zonnestralen. Dompel het apparaat niet onder in water, omdat het hierdoor beschadigd raakt.
• Als het apparaat bij zeer hoge of zeer lage temperaturen is opgeborgen, dient u het apparaat eerst circa 2 uur lang te laten acclimatiseren (bij de temperaturen die worden aangegeven in Technische gegevens, onder "Gebruiksomgeving") voordat u het gebruikt.
Bestanddelen
Medinose apparaat, beschermkapje, batterijen
Waarschuwingen
Gebruik het apparaat alleen waarvoor het is bedoeld, zoals beschreven in de gebruiksaanwijzing. Wanneer het voor andere doeleinden wordt gebruikt, vervalt de garantie.
Het apparaat is niet bedoeld voor commerciële doeleinden of medische toepassingen.
• Wanneer kinderen onder de 16 jaar dit product gebruiken, moeten ze onder toezicht staan van een volwassene.
• Het apparaat is niet geschikt voor kinderen jonger dan 6 jaar.
• Houd het apparaat buiten het bereik van kinderen.
• Kijk niet direct in de lichtstralen, ook niet wanneer u een optisch hulpmiddel (bijv. bril) gebruikt.
• Gebruik het apparaat niet in de buurt van brandbaar gas (bijv. verdovingsgas, zuurstof of waterstof) of een brandbare vloeistof (bijv. alcohol). Gebruik het apparaat niet in een met zuurstof verrijkte omgeving.
• Gebruik het apparaat niet als u zich in de buurt van hoogfrequente apparaten bevindt of (bijv. voor medische onderzoeken) daarop bent aangesloten.
• Het apparaat mag niet gebruikt worden in de buurt van apparaten die korte golven of microgolven uitzenden.
• Gebruik uitsluitend accessoires die voor het apparaat zijn bedoeld en door de fabrikant zijn meegeleverd.
• U mag het apparaat zelf alleen schoonmaken. Repareer het apparaat niet zelf als het mankementen vertoont, omdat daardoor elke aanspraak op garantie vervalt en een veilig gebruik niet meerkan worden gegarandeerd. Vraag advies aan uw speciaalzaak en laat reparaties alleen uitvoeren door de medisana-servicedienst.
• Informatie over de mogelijke elektromagnetische interferentie en andere wisselwerkingen tussen de Medinose Compact en andere apparaten, evenals informatie over tegenmaatregelen vindt u in 'Informatie over elektromagnetische compatibiliteit'. Om mogelijke storingen door elektromagnetische straling die door andere apparaten wordt uitgezonden te voorkomen, raden we aan om de Medinose Compact op een minimale afstand van 30 cm tot dergelijke apparaten (bijv. wifi-routers, magnetrons) te houden. De Medinose Compact mag niet in de buurt van actieve medische hoogfrequente apparaten of in de buurt van MRI-apparaten worden
gebruikt, omdat de elektromagnetische straling daarvan buitengewoon hoog is.
• Het apparaat mag niet door meerdere personen worden gebruikt om het doorgeven van infecties te vermijden.
• Stop onmiddellijk met het gebruik wanneer u zich tijdens het gebruik niet goed voelt of pijn heeft en raadpleeg een arts.
• Laat het apparaat niet vallen, repareer het niet zelf en voer geen wijzigingen door.
• Dompel het apparaat niet onder in water of andere vloeistoffen.
• Als het apparaat zich tijdens het gebruik op een onverwachte
manier gedraagt, neem dan contact op met de klantenservice.
• Wikkel de kabel niet rond uw lichaam, hierdoor ontstaat het gevaar op verwurging.
• Het inslikken van batterijen of batterijzuur kan extreem gevaarlijk zijn. Houd het apparaat en de batterijen buiten het bereik van kinderen en personen met een beperking.
• Elk type gebruik dat niet in deze gebruiksaanwijzing is beschreven, kan leiden tot een potentieel gevaarlijke emissie van straling en moet daarom worden vermeden.
• Het apparaat mag niet gebruikt worden als u allergisch bent voor plastic.
• Het apparaat is bedoeld om door de patiënt zelf te worden toegepast
Bewaaradvies
Bewaar bij een temperatuur tussen -20 en +60°C
Dit apparaat mag niet bij het huisvuil worden weggegooid. Elke consument is verplicht om alle elektrische of elektronische apparaten, om het even of ze schadelijke stoffen bevatten of niet, in te leveren bij een milieustraat of bij een winkel waar een vergelijkbaar product wordt aangeschaft, zodat ze milieuvriendelijk kunnen worden afgevoerd en verwerkt.
Overige informatie
Garantie- en reparatievoorwaarden
Onze hieronder beschreven garantie heeft geen invloed op uw wettelijke rechten. Neem voor de garantie contact op met uw speciaalzaak of rechtstreeks met de servicedienst. Geef aan wat het defect is en voeg een kopie van de aankoopbon toe als het apparaat moet worden opgestuurd. De volgende garantievoorwaarden zijn van
kracht:
1. Op producten van medisana geldt vanaf de verkoopdatum een garantie van 3 jaar. De verkoopdatum moet in het geval van garantie kunnen worden aangetoond met een aankoopbon of factuur.
2. Gebreken als gevolg van materiaal- of productiefouten worden binnen de garantieperiode gratis verholpen.
3. Door het verlenen van garantie wordt de garantieperiode voor het apparaat of de vervangen onderdelen niet verlengd.
4. Van garantie zijn uitgesloten:
a. alle schades die zijn ontstaan door verkeerd gebruik, bijv. door het niet-nakomen van de gebruiksaanwijzing;
b. schades die het gevolg zijn van een reparatie of interventie door de koper of een onbevoegde derde;
c. transportschades die zijn ontstaan op weg van de fabrikant naar de consument of tijdens de verzending naar de servicedienst;
d. onderdelen die normale slijtage vertonen.
5. Een aansprakelijkheid voor directe of indirecte gevolgschade die is veroorzaakt door het apparaat is ook dan uitgesloten, wanneer de schade aan het apparaat wordt erkend als garantie
Medisch hulpmiddel. Lees voor gebruik de gebruiksaanwijzing.
Fabrikant / Distributeur
Medisana GmbH, Carl Schurz Strasse 2, 41460 Neuss, Duitsland
Technische gegevens
Naam en model: medisana Anti-allergieapparaat
voor de neus Medinose Compact
(model AN-6016)
Voeding: 2 × 3V , CR2032 alkalisch
Gebruiksduur van de
batterijen:
ca. 30 behandelingen
(telkens 3 minuten)
Technologie: fototherapie door middel van twee
verschillende golflengten
(652 nm en 940 nm)
Toepassingslocatie: neusgaten
Classificatie: interne voeding, type BF, IP22, geen
AP of APG, continue werking
Soort lichtemissie: continu
Lichtvermogen: 3mW – 6mW
Gebruiksduur: ca. 3 minuten
Gebruiksomgeving: temperatuur: 15°C – 40°C
luchtvochtigheid: 30% RH – 85% RH
omgevingsdruk: 80 kPa – 105 kPa
Bewaar- en
transportvoorwaarden: temperatuur: −20°C – 60°C,
luchtvochtigheid: 30% RH – 85% RH
omgevingsdruk: 80 kPa – 105 kPa
Levensduur: 3 jaar, onder normale
gebruiksvoorwaarden
Afmetingen (l × b × h): ca. 70 × 39 × 17 mm
Gewicht: ca. 21 g
- Effectieve verlichting van allergische rhinitis (bijv. loopneus en niezen)
- Zonder medicijnen: Infrarood en roodlicht therapie
- Gebruiktijd van 3 minuten
- Draadloos en compact ontwerp
- Handige éénknopsbediening
- Met beschermhoes en kapje
- Inclusief batterijen
- Gecertificeerd medisch hulpmiddel
Waarvoor wordt dit middel gebruikt
Effectieve verlichting van allergische rhinitis (bijv. loopneus en niezen)
Aanwijzingen voor gebruik
Batterijen plaatsen
• Open het batterijvak aan de onderkant van het basisapparaat 1.
(Zie afb. 9.)
• Plaats twee batterijen van het type CR2302. Let op de polariteit.
(Zie afb. 0.)
• Sluit het batterijvak.
Opmerkingen over de batterijen
• Als er vijf keer achter elkaar een zoemtoon is te horen, dan zijn de batterijen (bijna) leeg. Vervang de oude batterijen door nieuwe batterijen.
• Verwijder de batterijen als u het apparaat één maand (of langer) niet gebruikt. Dit voorkomt schade aan het apparaat door lekkende batterijen.
• Accu"s (d.w.z. oplaadbare batterijen) zijn niet geschikt.
• Gebruik een nieuwe batterij niet in combinatie met een gebruikte batterij.
Gebruik geen batterijen van verschillende soorten.
• Er mag geen batterijzuur in uw ogen terechtkomen. Indien dit wel gebeurt, dient u de ogen direct te spoelen met zeer veel schoon water en een arts te raadplegen.
• Controleer of het batterijvak intact en onbeschadigd is voordat u de batterijen plaats
Steek de neussonde 4 in het basisapparaat 1.
• Plaats het neusstuk 6 zo ver in de neus als nog aangenaam is.
Door aan beide zijden op de hoekaanpassing 5 te drukken, kan de neussonde gemakkelijker in de neus worden gestoken en uit de neus worden gehaald.
• Druk op de aan-/uitknop 2 om het apparaat in te schakelen. Er klinkt een zoemtoon. De neusstukken 6 beginnen in twee golflengten roodlicht af te geven.
• Een therapiecyclus duurt ongeveer drie minuten. Het apparaat schakelt zichzelf vervolgens automatisch uit. Druk op de aan-/uitknop 2als u het apparaat tijdens de behandeling wilt uitschakelen.
• De Medinose Compact kan drie- tot vijfmaal daags worden gebruikt met een pauze van vijf tot zes uur tussen de behandelingen
Na het beëindigen van het gebruik / reinigen
• Verwijder de batterijen als u het apparaat één maand (of langer) niet gebruikt. Dit voorkomt schade aan het apparaat door lekkende batterijen.
• Het apparaat is niet waterdicht. Gebruik daarom geen vloeibare reinigingsmiddelen die in het apparaat kunnen binnendringen.
• Reinig het basisapparaat en de neussonde alleen met een zachte, licht vochtige doek. Er mag geen water in het apparaat komen.
Zorg ervoor dat alles daarna hygiënisch schoon is.
• Breng geen wijzigingen aan het product aan die niet door de fabrikant zijn goedgekeurd. Niet-goedgekeurde wijzigingen leiden ertoe dat elke aanspraak op garantie vervalt. U mag het apparaat of de componenten niet demonteren of repareren.
• Voer geen reinigings- of onderhoudswerkzaamheden uit als het apparaat is ingeschakeld!
• Vermijd hoge temperaturen en rechtstreekse zonnestralen. Dompel het apparaat niet onder in water, omdat het hierdoor beschadigd raakt.
• Als het apparaat bij zeer hoge of zeer lage temperaturen is opgeborgen, dient u het apparaat eerst circa 2 uur lang te laten acclimatiseren (bij de temperaturen die worden aangegeven in Technische gegevens, onder "Gebruiksomgeving") voordat u het gebruikt.
Bestanddelen
Medinose apparaat, beschermkapje, batterijen
Waarschuwingen
Gebruik het apparaat alleen waarvoor het is bedoeld, zoals beschreven in de gebruiksaanwijzing. Wanneer het voor andere doeleinden wordt gebruikt, vervalt de garantie.
Het apparaat is niet bedoeld voor commerciële doeleinden of medische toepassingen.
• Wanneer kinderen onder de 16 jaar dit product gebruiken, moeten ze onder toezicht staan van een volwassene.
• Het apparaat is niet geschikt voor kinderen jonger dan 6 jaar.
• Houd het apparaat buiten het bereik van kinderen.
• Kijk niet direct in de lichtstralen, ook niet wanneer u een optisch hulpmiddel (bijv. bril) gebruikt.
• Gebruik het apparaat niet in de buurt van brandbaar gas (bijv. verdovingsgas, zuurstof of waterstof) of een brandbare vloeistof (bijv. alcohol). Gebruik het apparaat niet in een met zuurstof verrijkte omgeving.
• Gebruik het apparaat niet als u zich in de buurt van hoogfrequente apparaten bevindt of (bijv. voor medische onderzoeken) daarop bent aangesloten.
• Het apparaat mag niet gebruikt worden in de buurt van apparaten die korte golven of microgolven uitzenden.
• Gebruik uitsluitend accessoires die voor het apparaat zijn bedoeld en door de fabrikant zijn meegeleverd.
• U mag het apparaat zelf alleen schoonmaken. Repareer het apparaat niet zelf als het mankementen vertoont, omdat daardoor elke aanspraak op garantie vervalt en een veilig gebruik niet meerkan worden gegarandeerd. Vraag advies aan uw speciaalzaak en laat reparaties alleen uitvoeren door de medisana-servicedienst.
• Informatie over de mogelijke elektromagnetische interferentie en andere wisselwerkingen tussen de Medinose Compact en andere apparaten, evenals informatie over tegenmaatregelen vindt u in 'Informatie over elektromagnetische compatibiliteit'. Om mogelijke storingen door elektromagnetische straling die door andere apparaten wordt uitgezonden te voorkomen, raden we aan om de Medinose Compact op een minimale afstand van 30 cm tot dergelijke apparaten (bijv. wifi-routers, magnetrons) te houden. De Medinose Compact mag niet in de buurt van actieve medische hoogfrequente apparaten of in de buurt van MRI-apparaten worden
gebruikt, omdat de elektromagnetische straling daarvan buitengewoon hoog is.
• Het apparaat mag niet door meerdere personen worden gebruikt om het doorgeven van infecties te vermijden.
• Stop onmiddellijk met het gebruik wanneer u zich tijdens het gebruik niet goed voelt of pijn heeft en raadpleeg een arts.
• Laat het apparaat niet vallen, repareer het niet zelf en voer geen wijzigingen door.
• Dompel het apparaat niet onder in water of andere vloeistoffen.
• Als het apparaat zich tijdens het gebruik op een onverwachte
manier gedraagt, neem dan contact op met de klantenservice.
• Wikkel de kabel niet rond uw lichaam, hierdoor ontstaat het gevaar op verwurging.
• Het inslikken van batterijen of batterijzuur kan extreem gevaarlijk zijn. Houd het apparaat en de batterijen buiten het bereik van kinderen en personen met een beperking.
• Elk type gebruik dat niet in deze gebruiksaanwijzing is beschreven, kan leiden tot een potentieel gevaarlijke emissie van straling en moet daarom worden vermeden.
• Het apparaat mag niet gebruikt worden als u allergisch bent voor plastic.
• Het apparaat is bedoeld om door de patiënt zelf te worden toegepast
Bewaaradvies
Bewaar bij een temperatuur tussen -20 en +60°C
Dit apparaat mag niet bij het huisvuil worden weggegooid. Elke consument is verplicht om alle elektrische of elektronische apparaten, om het even of ze schadelijke stoffen bevatten of niet, in te leveren bij een milieustraat of bij een winkel waar een vergelijkbaar product wordt aangeschaft, zodat ze milieuvriendelijk kunnen worden afgevoerd en verwerkt.
Overige informatie
Garantie- en reparatievoorwaarden
Onze hieronder beschreven garantie heeft geen invloed op uw wettelijke rechten. Neem voor de garantie contact op met uw speciaalzaak of rechtstreeks met de servicedienst. Geef aan wat het defect is en voeg een kopie van de aankoopbon toe als het apparaat moet worden opgestuurd. De volgende garantievoorwaarden zijn van
kracht:
1. Op producten van medisana geldt vanaf de verkoopdatum een garantie van 3 jaar. De verkoopdatum moet in het geval van garantie kunnen worden aangetoond met een aankoopbon of factuur.
2. Gebreken als gevolg van materiaal- of productiefouten worden binnen de garantieperiode gratis verholpen.
3. Door het verlenen van garantie wordt de garantieperiode voor het apparaat of de vervangen onderdelen niet verlengd.
4. Van garantie zijn uitgesloten:
a. alle schades die zijn ontstaan door verkeerd gebruik, bijv. door het niet-nakomen van de gebruiksaanwijzing;
b. schades die het gevolg zijn van een reparatie of interventie door de koper of een onbevoegde derde;
c. transportschades die zijn ontstaan op weg van de fabrikant naar de consument of tijdens de verzending naar de servicedienst;
d. onderdelen die normale slijtage vertonen.
5. Een aansprakelijkheid voor directe of indirecte gevolgschade die is veroorzaakt door het apparaat is ook dan uitgesloten, wanneer de schade aan het apparaat wordt erkend als garantie
Medisch hulpmiddel. Lees voor gebruik de gebruiksaanwijzing.
Fabrikant / Distributeur
Medisana GmbH, Carl Schurz Strasse 2, 41460 Neuss, Duitsland
Batterijen plaatsen
• Open het batterijvak aan de onderkant van het basisapparaat 1.
(Zie afb. 9.)
• Plaats twee batterijen van het type CR2302. Let op de polariteit.
(Zie afb. 0.)
• Sluit het batterijvak.
Opmerkingen over de batterijen
• Als er vijf keer achter elkaar een zoemtoon is te horen, dan zijn de batterijen (bijna) leeg. Vervang de oude batterijen door nieuwe batterijen.
• Verwijder de batterijen als u het apparaat één maand (of langer) niet gebruikt. Dit voorkomt schade aan het apparaat door lekkende batterijen.
• Accu"s (d.w.z. oplaadbare batterijen) zijn niet geschikt.
• Gebruik een nieuwe batterij niet in combinatie met een gebruikte batterij.
Gebruik geen batterijen van verschillende soorten.
• Er mag geen batterijzuur in uw ogen terechtkomen. Indien dit wel gebeurt, dient u de ogen direct te spoelen met zeer veel schoon water en een arts te raadplegen.
• Controleer of het batterijvak intact en onbeschadigd is voordat u de batterijen plaats
Steek de neussonde 4 in het basisapparaat 1.
• Plaats het neusstuk 6 zo ver in de neus als nog aangenaam is.
Door aan beide zijden op de hoekaanpassing 5 te drukken, kan de neussonde gemakkelijker in de neus worden gestoken en uit de neus worden gehaald.
• Druk op de aan-/uitknop 2 om het apparaat in te schakelen. Er klinkt een zoemtoon. De neusstukken 6 beginnen in twee golflengten roodlicht af te geven.
• Een therapiecyclus duurt ongeveer drie minuten. Het apparaat schakelt zichzelf vervolgens automatisch uit. Druk op de aan-/uitknop 2als u het apparaat tijdens de behandeling wilt uitschakelen.
• De Medinose Compact kan drie- tot vijfmaal daags worden gebruikt met een pauze van vijf tot zes uur tussen de behandelingen
Na het beëindigen van het gebruik / reinigen
• Verwijder de batterijen als u het apparaat één maand (of langer) niet gebruikt. Dit voorkomt schade aan het apparaat door lekkende batterijen.
• Het apparaat is niet waterdicht. Gebruik daarom geen vloeibare reinigingsmiddelen die in het apparaat kunnen binnendringen.
• Reinig het basisapparaat en de neussonde alleen met een zachte, licht vochtige doek. Er mag geen water in het apparaat komen.
Zorg ervoor dat alles daarna hygiënisch schoon is.
• Breng geen wijzigingen aan het product aan die niet door de fabrikant zijn goedgekeurd. Niet-goedgekeurde wijzigingen leiden ertoe dat elke aanspraak op garantie vervalt. U mag het apparaat of de componenten niet demonteren of repareren.
• Voer geen reinigings- of onderhoudswerkzaamheden uit als het apparaat is ingeschakeld!
• Vermijd hoge temperaturen en rechtstreekse zonnestralen. Dompel het apparaat niet onder in water, omdat het hierdoor beschadigd raakt.
• Als het apparaat bij zeer hoge of zeer lage temperaturen is opgeborgen, dient u het apparaat eerst circa 2 uur lang te laten acclimatiseren (bij de temperaturen die worden aangegeven in Technische gegevens, onder "Gebruiksomgeving") voordat u het gebruikt.
Beoordeling door klanten
Wat is jouw ervaring met dit product?
Zelf een review plaatsen